본문 바로가기

신혼부부 일상영어

"여보, 신발 좀 정리해줘!" 신발장 앞 신혼부부의 생존 영어

"신혼부부가 일상생활에서 쓰는 영어 회화 표현" 들을 하루에 하나씩 공부하고 기록하려고 해요. 

이 글을 보는 저와 같은 분들이 있다면 같이 공부해요!! 

 

블로그 글이 성지가 됐을까요?

주말부터 비가 쏟아지고 있네요... 

캔유 컴 겟 미? 

배운 표현 잊지 말고 복습하도록 해요!! 

https://marriedtalk.tistory.com/22

 

"여보, 나 우산 없어…" ☔ 비 오는 날 신혼부부의 영어 회화

"신혼부부가 일상생활에서 쓰는 영어 회화 표현" 들을 하루에 하나씩 공부하고 기록하려고 해요. 이 글을 보는 저와 같은 분들이 있다면 같이 공부해요!!  우리 신혼부부님들, 사람... 아니,

marriedtalk.tistory.com


 

저번에 예고했듯이 오늘은 신발 정리에 대한 표현을 공부해볼텐데요, 

이것도 역시 제 경험이랍니다... 

아니, 현관에 구두, 운동화, 플랫슈즈... 

(이거 다 제 거 아닌데 어찌 그리 당당하게...)

이렇게 말했다간 또 싸우겠죠... 

얼마 안 걸리니까 그냥 제가 해버렸습니다 하하


🗣 오늘의 표현

 

💬 “Honey, can you organize the shoes?”
  여보, 신발 좀 정리해줄래?

 

💬 “Let’s put the shoes on the rack.”
  신발장 정리하자!

 

‘신발 정리’는 영어로 그냥 "organize the shoes" 라고 자연스럽게 표현할 수 있다고 합니다. 
이거는 공부하면서 처음 알게 됐네요.

 

 “Let’s put the shoes on the rack.”  이 표현을 공부한 이유는 어떻게든 같이해 보려고.

하지만 결과는 그려지는 그런 느낌이랄까... 

 

✔ organize the shoes? - 신발 정리

 

비록 아내의 신발을 정리하는 거지만, 

덕분에 몰랐던 회화 표현을 알게 되었으니 

럭키비키자나~ (ㅠㅠ)


✔결론

신발 정리뿐만 아니라 모든 게 나의 몫이지만, 

더 행복한 일들이 많기 때문에 신혼이고 부부이지 않을까요? 

(협박 당해서 적은 ㄱ...)


📌오늘의 미션( 0 / 1 )

저는 비록 제가 정리하였지만, 

이 글을 보는 우리 남편님들, 

선빵 날려서 저처럼 되지 않기를! 

생존하셨다면 댓글 달아주세요. 

 

 

 

다음 주제

다음 시간에는, 

'오늘 저녁은 뭐 먹을까?'를 놓고

열띤 토론을 펼친 저희 일상을 회화 표현으로 공부해 볼게요! 

See you soon...